Лингвистическая экспертиза

Лингвистическая экспертиза – один из видов речеведческих экспертиз, объектом исследования которой являются продукты речевой деятельности, зафиксированные, как в письменной, так и в устной форме (слова, словосочетания, высказывания, тексты, словесные обозначения товарных знаков и т.д.).

Направления лингвистических исследований

Эксперты ЛЭИ, специализирующиеся на проведении лингвистических экспертиз, проводят исследования любого уровня сложности по следующим направлениям:

экспертиза по спорным речевым произведениям в рамках дел о защите чести, достоинства и деловой репутации (включая клевету и оскорбления в отношении частных и юридических лиц); Стоимость исследования от 20000
экспертиза для установления авторства текста, в том числе на предмет наличия / отсутствия плагиата по спорам о защите авторских прав; Стоимость исследования от 20000
экспертиза по спорным речевым произведениям по уголовным делам о клевете, оскорблению представителя власти, угрозам; Стоимость исследования от 20000
экспертиза договоров, протоколов, инструкций, нормативно-правовых актов и иных документов на предмет однозначности /многозначности толкования; Стоимость исследования от 20000
экспертиза товарных знаков, коммерческих названий, наименований товаров и услуг; Стоимость исследования от 20000
экспертиза в рамках уголовных и административных дел об экстремизме и разжигании межнациональной, социальной розни; Стоимость исследования от 20000
экспертиза переводных текстов; Стоимость исследования от 20000
экспертиза ранее проведенных лингвистических исследований на соответствие требованиям законодательства и методическим рекомендациям / рецензирование; Стоимость исследования от 20000

ВНИМАНИЕ: Если вы не нашли нужного Вам исследования в представленном перечне – обязательно свяжитесь с нами! Эксперты ЛЭИ проводят все виды лингвистических экспертиз, и нужное Вам исследование может иметь отличное от Вашего представления наименование или входить в одно из перечисленных выше.

Оказывая услуги по проведению лингвистической экспертизы, специалисты «ЛЭИ» анализируют тексты с целью разрешения вопросов:

  • о наличии в тексте негативной или ложной информации о частном или юридическом лице;
  • о принадлежности текста одному или разным авторам;
  • об оскорбительном, нецензурном, неприличном, бранном содержании теста;
  • об однозначности толкования текста;
  • об оригинальности коммерческих названий, товарных марок, брендов, слоганов, в том числе проверки на «плагиат»;
  • об экстремистском содержании текста.

Что исследуется при проведении лингвистической экспертизы?

Специалисты ЛЭИ проведут лингвистическую экспертизу таких объектов исследования, как:

  • содержание теле- и радиопередач, которое может быть представлено в письменной форме, в форме аудио- и / или аудиовидеозаписи;
  • заявления, жалобы, объяснительные и служебные записки;
  • статьи газет, журналов, страницы Интернет сайтов;
  • заявления, комментарии и иные публичные тексты в сети Интернет.
  • официальные документы в виде договоров, соглашений и т.п.;
  • литературные произведения;
  • аудио- и видеозаписи.

Заключение лингвистической экспертизы как доказательство

На сегодняшний день участились случаи, когда по итогам лингвистических исследований клиенты получают заключения с выводами эксперта (специалиста), которые не имеют ни теоретического, ни методологического, ни практического обоснования, базирующиеся лишь на субъективном мнении исполнителя, подкреплённом доводами заказчика.

В результате рассмотрения споров с использованием в качестве доказательства такиесомнительныезаключения шансы оппонентов на проведение повторной экспертизы с получением противоположных выводов резко возрастают.Специалисты «ЛЭИ» всегда готовы помочь и провести исследование в строгом соответствии с требованиями законодательства и методических рекомендаций.

Следует понимать, что для проведения лингвистических исследований требуется не только филологическое образование исполнителя, но и опыт судебного эксперта-лингвиста, владение научно апробированными методиками проведения таких исследований. Говоря простым языком, 20-тилетний опыт преподавания учителя русского языка и литературы не является гарантиейкомпетентного проведения лингвистической экспертизы.

Все сотрудники сектора лингвистических экспертиз «ЛэИ» имеют:

  • высшее профильное образование;
  • ученые степени и звания;
  • обширный опыт работы в сфере проведения лингвистических исследований в судебном порядке и досудебном порядке;
  • необходимые документы, подтверждающие квалификацию и опыт.

В нашем багаже имеются положительные результаты рассмотрения самых разных дел, в основу которых положены заключения наших экспертов, в том числев рамках проведения повторных судебных лингвистических экспертиз.

Судебная практика

Вот наиболее яркий пример решения принятого Судом на основании квалифицированного заключения эксперта-лингвиста «АНО «ЛэИ», не взирая на имеющиеся у сторон замечания. Обращаем внимание на то, что Суду даже не понадобилось вызывать эксперта на допрос в судебное заседание, что свидетельствует о полноте, всесторонности и объективности выводов эксперта по поставленным вопросам.

Апелляционное определение Судебной коллегии по гражданским делам Дело № 33-3918/2014

 

Сокращённое фирменное наименование – АНО ЦРЭ «ЛэИ»

ИНН 5504231126 /// КПП 550401001 /// ОГРН 1125543022087

644024, РФ, г.Омск, ул.Звездова, 23, оф.501

 8 800 234 17 04 (звонок бесплатный)

 +7 3812 90 60 02      +7 3812 50 30 61

 +7 3812 21 81 74

labexpert@mail.ru    906002@bk.ru

Оформить заявку / Обратный звонок


Омск
С-Петербург
Москва
 
 
 
Спасибо за обращение к нам!
Ваша заявка принята!
Наши специалисты свяжутся с Вами в ближайшее время
Яндекс.Метрика